Eurovisión 2016: la RAE critica que Barei cante en inglés [FOTOS]

[galleria id=»18929″]
Ni una sola palabra en español. Este año España acudirá a Eurovisión 2016 con una canción interpretada por Barei en la que no se dice ni una sola palabra en el idioma de Cervantes. Al revés, esta batalla la ha ganado Shakespeare, ya que Say Yay, es íntegra en su idioma. ¿Qué te parece? Pues a los de la Real Academia Española de la Lengua “un disparate” y ya han mostrado su malestar. Y la verdad es que se han quedado a gusto.

Cuando el pasado lunes Barei fue nombrada representante española en Eurovisión 2016 ya se véia venir la polémica. Y con razón. Y es que su canción Say Yay, es íntegra en inglés. Ni una sola frase en castellano. Algo que no ha sentado nada bien a la Real Academia Española de la Lengua, la famosa RAE, que lo ha criticado y lo ha calificado de “disparate”. La polémica está servida.

El académico José María Merino aseguró que “parece que hay muchos españoles que consideran que la lengua más apropiada para representarnos en el exterior es el inglés». En este sentido, el académico de la lengua ha manifestado que si España fuese un país que «con una pequeña lengua» que necesitase comunicarse en un idioma mayoritario «lo entendería». «Pero es que nosotros tenemos una lengua que hablan 500 millones de personas en el mundo. Yo no lo puedo entender», ha insistido.

No cantará en español, Barei
No es la primera vez que un representante español canta en inglés sobre el escenario de Eurovisión, pero nunca lo había hecho de una manera tan descarada. Por ejemplo, Ruth Lorenzo lo llevaba en el estribillo del famoso Dancing in the Rain. Pero es que ahora Barei lo va a hacer todo en inglés, y desde TVE ya han asegurado que no lo cambiará. “Es la primera vez que vamos a Eurovisión con una canción íntegramente en inglés. A por ello», ha afirmado la directora de Entretenimiento de TVE, Toñi Prieto, en la rueda de prensa de presentación de Barei. Pues nada, ellos sabrán.

Mucha gente dice no sentirse representada por una canción que no es en el idioma paterno, y más aún, en España, que podemos presumir de ser el segundo más hablado del mundo. Como siempre suele pasar en estos temas, la polémica está servida. ¿Tú qué opinas?

Impostazioni privacy